2020年高考英语全国二卷七选五翻译讲解

您所在的位置:网站首页 communication style翻译 2020年高考英语全国二卷七选五翻译讲解

2020年高考英语全国二卷七选五翻译讲解

2023-09-27 09:39| 来源: 网络整理| 查看: 265

2020年高考英语全国二卷七选五翻译讲解

2021-06-27 11:47:42   来源:网络    点击:

      一、原文翻译

  Emojis(表情符号) and Workplace Communicatoin

  表情符号和工作交流

  In Asia, messaging platforms are growing rapidly, with users in the hundreds of millions, both at work and play.

  在亚洲,信息平台正在迅速发展,有数亿用户在工作和娱乐。

  36 .

  It’s been reported that 76 percent of employees in some western countries are using emojis at work.

  据报道,在一些西方国家,76%的员工在工作中使用表情符号。

  Written communications can often read as cold and dull.

  书面交流读起来通常会显得冷淡和沉闷。

  Using emojis can add humor and feeling, keeping intention clear.

  使用表情符号可以增加幽默和感觉,保持意图清晰。

  37 , encouraging better and more frequent communication.

  鼓励更好更频繁的交流。

  In any given office, employees can range from age 22 to 70 and beyond, and finding common ground in communication style can be a challenge.

  在任何一个办公室里,员工的年龄可以从22岁到70岁甚至更大,在沟通风格上找到共同点可能是一个挑战。

  38 .

  While the younger generations prefer to communicate visually, for those used to working with traditional tools like email, it may feel like a learning curve(曲线).

  而年轻一代更喜欢视觉交流,对于那些习惯于使用传统工具如电子邮件,可能觉得像学习曲线。

  The good news is that it’s simple to learn and can be worth the effort.

  好消息是,它很容易学习,而且值得你付出努力。

  There is also the matter of tone(语气).

  也有语气的问题。

  Who hasn’t received an email so annoying that it ruined an entire day?

  谁没有收到过一封让人心烦的、毁了一整天的邮件呢?

  39 .

  Emojis can help communication feel friendlier, and even a serious note can be softened with an encouraging smile.

  表情符号可以让交流变得更友好,甚至一个严肃的便条也可以用一个鼓励的微笑来软化。

  40 , and emojis can contribute directly to that positive outcome.

  表情符号可以直接促成积极的结果。

  And when your employees begin adding smiling emojsi to their business communication, you’ll know you have succeeded in improving your work culture.

  当你的员工开始在他们的商务交流中添加微笑表情符号时,你就会知道你已经成功地改善了你的工作文化。

  

  二、选项翻译

  A. Message with emojis feel more conversational

  使用表情符号的信息更有对话感

  B. Even a formal email can seem cold and unfriendly

  即使是一封正式的电子邮件也会显得冷漠和不友好

  C. Sending smiling faces to colleagues may seem strange

  向同事发送笑脸可能看起来很奇怪

  D. The popularity of these platforms is spreading globally

  这些平台的流行正在全球蔓延

  E. Giving employees the tools enables them to communicate honestly

  给员工工具使他们能够诚实地沟通

  F. Studies show that friendlier communication leads to a happier workplace

  研究表明,更友好的交流能带来更快乐的工作环境

  G. An easy way to bring all work generations together is with a chat platform

  一个简单的方法就是使用聊天平台

  三、答案解析

  36.【答案】D

  【解析】根据前句“In Asia, messaging platforms are growing rapidly, with users in the hundreds of millions, both at work and play.(在亚洲,即时通讯平台正在迅速发展,无论是工作还是娱乐,都有数亿用户)”和后句“It’s been reported that 76 percent of employees in some western countries are using emojis at work.(据报道,在一些西方国家,76%的员工在工作中使用表情符号)”可知,前后句都说明了即时通讯平台受欢迎程度。所以选择项D. The popularity of these platforms is spreading globally.(这些平台的受欢迎程度正在全球蔓延)符合题意。故选D。

  37.【答案】A

  【解析】根据前句“Using emojis can add humor and feeling, keeping intention clear.(使用表情符号可以增加幽默和感情,保持明确的意图)”和后半句“encouraging better and more frequent communication.(鼓励更好更频繁的交流)”可知,这里陈述使用表情符号的优点。所以选择项A. Messages with Emojis feel more conversational.(使用表情符号的信息让人感觉更健谈)符合题意。故选A。

  38.【答案】G

  【解析】根据前句“In any given office, employees can range from age 22 to 70 and beyond, and finding common ground in communication can be a challenge.(在任何一间办公室,员工的年龄从22岁到70岁甚至更大,在交流中找到共同点可能是一项挑战)”中关键词句“employees can range from age 22 to 70 and beyond,”与选择项中“all work generations”是一致的。故选G。

  39.【答案】B

  【解析】根据前句“Who hasn’t received an email so annoying that it ruined an entire day?(谁没有收到过毁掉了一整天的邮件呢?)”和后文介绍表情的优点,可知,这里陈述电子邮件的缺点。所以选择项B. Even a formal email can seem cold and unfriendly.(即使是一封正式的电子邮件也会显得冷淡和不友好)故选B。

  40.【答案】F

  【解析】根据后句“and Emoji can contribute directly to that positive outcome.(并且表情符号可以直接促成这种积极的结果)”可知,这里陈述表情符号能给工作场所带来的好处。所以选择项F. Studies show that friendlier communication leads to a happier workplace.(研究表明,更友好的沟通会带来更快乐的工作场所)故选F。

本站内容均网络转载,如有侵犯您的权益,请来电我们将及时处理! 标签:2020年高考英语 翻译

上一篇:铸造学专业词汇英语翻译

下一篇:数学专业—群论英语词汇翻译

相关链接 (2021-06-11)机械工程学专业词汇英语翻译(A-I) (2021-06-28)数学专业—群论英语词汇翻译 (2016-05-23)环球语翼-报刊新闻常见中文英译【4】 (2021-05-31)学术论文摘要汉译英翻译技巧及策略——以地质学论文为例 (2019-05-16)如何在科技论文中准确使用时态(现在时态 过去时态) (2021-06-19)商业英汉词典 (2015-05-15)翻译技巧:用三种不同方法翻译英语中的数词 (2021-05-21)北京SCI学术论文翻译公司教您做好专业的翻译文章


【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3